• 简体中文
    • 繁體中文
    • English
  • 注册
  • 查看作者
  • 卓亞君 + 小說


    詞曲作者小柯王箏寫這首歌不知道是不是有感於 俄裔美國作家納博科夫(Nabokov)的小說《Lolita》主人公Lolita而作的。
    這部小說敘述了一個中年男子對一個未成年少女的畸戀。
    此書曾在英國禁售,後在美國成功發售並成為當年的暢銷小說之一。
    新人卓亞君清純、略帶憂鬱的嗓音成功演繹了這首歌。小柯的編曲也很成功融合了鋼琴名曲《致愛麗絲》的華彩,不愧是柯氏浪漫,王箏的詞寫的也很貼切,推薦各位收聽。
    [mp3=http://mp3.100ci.com/mp3/LOLITA-卓亞君.mp3,left]
    卓亞君
    作曲/小柯 作詞/王箏
    和我跳舞吧 LOLITA
    白色的海邊的沙
    愛情還是要繼續吧
    十七歲 漫長 夏
    喜歡一個人 LOLITA
    隻喜歡一天好嗎
    或許從沒有愛上他
    隻是愛了童話
    那個野菊花開了的窗台
    窗簾卷起我的發
    我把紅舞鞋輕輕的丟下
    不在乎了 LOLITA
    田野金黃了 LOLITA
    舞台就快搭好了
    我們一樣嗎 LOLITA
    對孤單習慣了
    如果我不做自己的觀眾
    還以為在愛著他
    我坐著飛機到海邊找他
    多瘋狂啊 LOLITA
    都會忘記吧 LOLITA
    來不及帶走的花
    努力開放了一整夏
    十七歲 海邊 他
    每個人心中都有一個LOLITA
    Flash MV
    [swf=382,300] 链接[/media]
    關於小說《LOLITA》| About 《Lolita》 :
    <Lolita>卓亞君 + 小說<Lolita>‘ src=’https://img.chujian.xyz/usr/uploads/200612/08_050927_200pxlolita.png!900’></a><br />
電子書下載 | e-Book Download<br />
<a href="https://img.chujian.xyz/usr/uploads/200612/08_053914_xslolitaenglish.zip]English Version點擊下載</a><br />
<a href="https://img.chujian.xyz/usr/uploads/200612/08_053940_xslolitacn.rar]中文版點擊下載</a><br />
★ 關於小說《LOLITA》| 書評 :<br />
▲這是我所閱讀過的嚴肅小說中之最風趣者。<br />
——大西洋月刊<br />
▲該書具有極高的文學價值;不僅如此,其體裁、特性、光輝皆足以為美國文學家創造一個新的傳統。<br />
——自由天主教聯邦周刊<br />
▲《洛麗塔》是一本好書,一本傑出的書——是的——一本偉大的書。<br />
——紳士雜誌<br />
▲《洛麗塔》是一部最有趣、最哀傷的書。<br />
——紐約時報<br />
▲作者納博科夫是第一流的藝術家,一位具有偉大傳統的著作家……《洛麗塔》可能是出現於這個國家的最佳小說……自從福克納崛起於30年代以來,納博科夫可能是本國最重要的作家。<br />
——新共和雜誌<br />
▲《洛麗塔》是一本充滿驚人機智和活力的小說,寫美國社會中的粗俗麵,誰都比不上納博科夫,比如說美國汽車旅館的肮髒和荒謬,是一個非常豐富的題材,最後總算找到一個詩人兼社會學家的納博科夫,把它寫得淋漓盡致。<br />
——馬庫斯.坎利夫:《美國文學簡史》</p>


</div>

<!-- 话题 -->
<div class="jinsom-single-topic-list clear">
</div>

<div class="jinsom-single-reward-btn">
<i class="jinsom-icon opacity jinsom-shang" onclick="jinsom_reward_form(223,

  • 0
  • 0
  • 0
  • 34
  • 请登录之后再进行评论

    登录

    december, 2023

    No Events

    跟随谁

  • 阿里云拼团
    阿里云拼团
    他太懒了,什么都没有写
  • sloar
    sloar
    他太懒了,什么都没有写
  • 云山
    云山
    他太懒了,什么都没有写
  • 单栏布局 侧栏位置:
    X